-
1 outre
I fgros comme une outre — толстый как бочкаII 1. prépapporter, outre les témoignages, des preuves écrites — представить сверх показаний документальные доказательства2. adv уст.passer outre — 1) идти дальше 2) уст. продолжатьpasser outre à qch — 1) уст. приступать к..., продолжать 2) перен. пренебрегать, не считаться; проходить мимо, не обращать вниманияen outre de... loc adv loc prép — кроме, помимоd'outre en outre loc adv уст. — насквозь, навылет -
2 outre
%=1 f бурдю́к ◄-а►, мех ◄pl. -и►OUTRE %=2 prep сверх, кро́ме, поми́мо littér. (+ G);outre mesure — сверх ме́ры, чрезме́рноoutre cela — кро́ме <поми́мо, сверх> того́;
■ adv. vx. да́лее, да́льше; за (derrière);1) проходи́ть/пройти́ ми́мо; идти́/пойти́ да́льше2) fig. не обраща́ть ipf. внима́ния;passer outre à une interdiction — не счита́ться/не по= с запреще́нием; d'outre en outre vx. наскво́зь, навы́лет; outre [le fait] que... кро́ме того́, что...; не то́лько..., но иje passe outre à vos objections — я не принима́ю во внима́ние ва́ши возраже́ния;
-
3 outre
1. adv 2. f -
4 outré
1) утрированный, преувеличенный2) ( de qch) возмущённый, раздосадованный, озлобленныйoutré de fureur — вне себя от гневаje suis outré de [par] son ingratitude — меня возмущает его неблагодарность -
5 outre
1. нареч.устар. дальше, далее2. сущ.1) общ. кроме, помимо, по ту сторону (в сложных словах типа outre-mer), бурдюк, сверх2) устар. за, мехи (в русском языке pl. t.) -
6 outré
-E adj.1. (indigné) возмущённый, ↑вне себя́;je suis outré de votre conduite — я возмущён ва́шим поведе́нием
2. (exagéré) преувели́ченный, ↑утри́рованный littér.;des éloges outrés — чрезме́рные похвалы́
-
7 outré
-
8 outré
прил.общ. озлобленный, преувеличенный, раздосадованный, утрированный, (de qch) возмущённый -
9 outre
кромемех -
10 outre mesure
loc. adv.чрезмерно, сверх меры, чересчурTarde. - Tu as un très joli talent, poulette, et moi, tu ne dois pas oublier que je suis second prix du Conservatoire d'Arcachon. Il ne faut pas non plus nous rabaisser outre mesure... Il y a bien des gens à qui nous pourrions tenir la dragée haute, tu sais! (J. Anouilh, Pièces noires.) — Тард. - У тебя, моя кошечка, прелестные данные, а у меня вторая премия Аркашонской консерватории, ты не должна об этом забывать. Нам не к чему излишне унижаться. Мы еще кое-кому утрем нос!
Pierrette généralement ne s'occupait pas outre mesure de son fils... (R. Vailland, Beau Masque.) — Обычно Пьеретта не особенно заботилась о сыне...
Elle crut faire un excellent mariage en épousant le jeune instituteur Issaïev. Or, le pauvre homme, qui n'était ni bête ni méchant, aimait boire au-delà de toute mesure. (H. Troyat, Dostoïevski.) — Мария Дмитриевна думала, что делает прекрасную партию, выходя за молодого учителя Исаева. Но оказалось, что этот молодой человек, хотя не был ни злым, ни глупым, пил сверх всякой меры.
-
11 Outre-Jura
сущ.общ. в Швейцарию (напр.: Lors de son visite Outre-Jura il va s'entretenir avec son homologue helvэtique. - В ходе своего визита в Швейцарию он встретится со своим швейцарским коллегой.), швейцарский (напр.: Lors de son visite Outre-Jura il va s'entretenir avec son homologue helvэtique. - В ходе своего визита в Швейцарию он встретится со своим швейцарским коллегой.) -
12 outre-rhin
loc. adv. за Ре́йном, по ту сто́рону Ре́йна;passer outre-rhin — перепра́виться pf. за Рейнd'outre-rhin — заре́йнский, герма́нский;
-
13 outre-tombe
(D') loc. adv. загро́бный, замоги́льный;«Les Mémoires d'outre-tombe» de Chateaubriand «— Замоги́льные запи́ски» Шатобриа́наune voix d'outre-tombe — загро́бный <замоги́льный> го́лос;
-
14 outre-Atlantique
advза океаном, по ту сторону Атлантического океанаd'outre-Atlantique — 1) из-за океана, из Америки 2) заокеанский, заатлантический; американский -
15 outre-Manche
advза Ла-Маншем, по ту сторону Ла-Маншаd'outre-Manche — 1) из-за Ла-Манша 2) заламаншский, британский -
16 outre-mer
-
17 outre-monts
-
18 outre-Pyrénées
-
19 outre-Rhin
-
20 outre-tombe
См. также в других словарях:
outre — 1. (ou tr ) s. f. 1° Peau de bouc préparée pour contenir des liquides. • Nous cessions souvent de manger, pour donner des accolades à l outre, qui ne faisait que passer des bras de l un entre les bras de l autre, LESAGE Gil Bl. IV, 11.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
outre- — ⇒OUTRE , élém. de compos. Élém. représentant l adv. ou la prép. outre «au delà (de)». V. outre mer, outre tombe et aussi: outre Atlantique, adv. Au delà de l Atlantique par rapport à l Europe; en Amérique. Cette formule, agréable outre Atlantique … Encyclopédie Universelle
Outre — (récipient) Pour les articles homonymes, voir Outre. Une outre (du latin Uter) est un sac en peau de bouc, de chèvre, de cochon, de bœuf ou de veau, cousu par un bout et dont toutes les coutures étaient soigneusement bouchées avec de la poix, de… … Wikipédia en Français
outré — outré, ée (ou tré, trée) part. passé d outrer. 1° Poussé au delà de la mesure. • Quoi ! tu veux me donner pour des vérités, traître, Des contes que je vois d extravagance outrés ?, MOL. Amph. II, 1. • Ils [les rois] s astreignent à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Outre' — Studio album by Portal Released September 11, 2007 Genre … Wikipedia
outré — Outré, [outr]ée. part. Il a les significations de son verbe. Pensée outrée. Sentiment outré. c est un homme outré de fatigue. cheval outré. On dit aussi, qu Un homme est outré, qu il est outré de douleur, de dépit, &c. pour dire, qu Il est… … Dictionnaire de l'Académie française
outre — exaggerated, extravagant, eccentric, 1722, from Fr. outré, pp. of outrer to carry to excess, overdo, overstrain, exaggerate, from outre beyond (see OUTRAGE (Cf. outrage)) … Etymology dictionary
outré — [o͞o trā′] adj. [Fr, pp. of outrer, to go too far, overdo < OFr outre: see OUTRAGE] 1. exaggerated 2. eccentric; bizarre … English World dictionary
outre — index egregious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
outre — Outre, voyez Oultre … Thresor de la langue françoyse
outré — ► ADJECTIVE ▪ unusual and typically rather shocking. ORIGIN French, exceeded … English terms dictionary